so why should i care about a bad reputation, anyway
oh no (no, no, no, no, no, no, no)
it's not me (me, me, me, me, me, me)
and i don't give a damn about my reputation
you're living in the past, it's a new generation
and i only feel good when i got no pain
and that's how i'm gonna stay
and i don't give a damn about my bad reputation
oh no (no, no, no, no, no, no, no)
it's not me (me, me, me, me, me, me)
oh no (no, no, no, no, no, no, no)
it's not me (me, me, me, me, me, me)
oh no (no, no, no, no, no, no, no)
it's not me (me, me, me, me, me, me)
歌詞翻譯
我不在乎我的名聲
你是生活在過去,這是一個新世代
嘿,一個女孩可以做自己想做的事
並且那是我要做的
我根本不在乎關於我的壞名聲
喔,不。(不,不,不,不,不,不,沒有)。
這不是我,我,我,我,我,我)。
我不在意我的名聲
我從來沒有說過我想提高我的地位
我玩得很開心這就很好
而且我不需要取悅任何人
我根本不在乎關於我的壞名聲
喔,不。(不,不,不,不,不,不,沒有)。
這不是我,我,我,我,我,我)。
喔,不。(不,不,不,不,不,不,沒有)。
這不是我,我,我,我,我,我)。
我根本不在乎關於我的壞名聲
我從未懼怕任何偏離
我也真的不介意我很奇怪
我永遠不會改變
我永遠不會在乎我的壞名聲
喔,不。(不,不,不,不,不,不,沒有)。
這不是我,我,我,我,我,我)。
喔,不。(不,不,不,不,不,不,沒有)。
這不是我,我,我,我,我,我)。
打破它
我根本不在乎我的名聲
這世界有大麻煩了,沒有商量
每個人都能說出他們想說的
沒有比這更好的了
所以,我為什麼要關心一個壞名聲,無論如何
喔,不。(不,不,不,不,不,不,沒有)。
這不是我的,我,我,我,我,我)。
喔,不。(不,不,不,不,不,不,沒有)。
這不是我的,我,我,我,我,我)。
喔,不。(不,不,不,不,不,不,沒有)。
這不是我,我,我,我,我,我)。
喔,不。(不,不,不,不,不,不,沒有)。
這不是我,(我,我,我,我,我)
歌手信息
原唱歌手
中文名:
外文名: joan jett
出生地: 美國 費城
出生日期: 1958年9月22日
職業: 搖滾吉他手,歌手,歌曲作者
代表作品: 《i love rock-n-roll》
風格: 硬搖滾、朋克搖滾
在《bad reputation》發行後jett成立了the blackhearts樂隊,1981年,jett以joan jett & the blackhearts之名推出了第二張專輯《i love rock-n-roll》,這是她的輝煌時刻,也是八十年代重搖滾的開場白,專輯名列top10,單曲“i love rock-n-roll”成為一代搖滾禮讚。但其後的一系列專輯再也未能取得如此的佳績,也再沒有一首單曲能與“i love rock-n-roll”媲美。1987年jett在電影《light of day》中擔任主演。1988年,取自專輯《up your alley》的單曲“i hate myself for loving you”終於再次打入top10,專輯也成為了她的第二張白金唱片。